您當(dāng)前的位置:   首頁 > 酒文化 > 風(fēng)雅頌史
  • 31
    2024-07
    避暑摩訶池上作孟昶〔五代〕冰肌玉骨清無汗,水殿風(fēng)來暗香暖。簾開明月獨(dú)窺人,欹枕釵橫云鬢亂。起來瓊戶寂無聲,時(shí)見疏星渡河漢。屈指西風(fēng)幾時(shí)來,只恐流年暗中換。譯文、賞析 / 嚴(yán)勇譯文肌膚如雪,風(fēng)荷入骨,花蕊夫人,粉面櫻唇,沒有一絲汗?jié)n。晚風(fēng)輕拂,宮殿之中,暗香滿室。月光透過簾隙,照著她熟睡時(shí)那釵橫鬢亂的嬌慵酣態(tài),非常嫵媚。...
  • 30
    2024-07
    譯文、賞析 / 嚴(yán)勇譯文太陽照在紅蠟狀的花朵上,散發(fā)出濃郁的香氣。南風(fēng)吹過,使微汗迅速干燥,涼爽了衣襟。透過碧色的紗簾,映照出床上的紋理光影。她親自剪下柳枝,明媚地裝點(diǎn)著畫閣,又在池塘中戲耍地撒播蓮蓬。在這長亭里,沒有煩憂事,心情美好地思索著。注釋風(fēng)乾:是指放在陰涼的地方,讓風(fēng)吹干。蓮菂:亦作蓮的。意思是蓮實(shí)。賞析這是...
  • 29
    2024-07
    輞川集 · 斤竹嶺王維〔唐代〕檀欒映空曲,青翠漾漣漪。暗入商山路,樵人不可知。譯文、賞析 / 嚴(yán)勇譯文秀美的竹子,映滿高峻險(xiǎn)要的山峰;青翠的竹林,如水一般蕩漾,泛起漣漪。悄然無息地走進(jìn)通往商山的路,常在此打柴的人也找不到這條路。注釋檀欒:秀美貌。詩文中多用以形容竹。典出漢枚乘《梁王菟園賦》:“修竹檀欒,夾池水,旋菟園,...
  • 29
    2024-07
    注釋1. 新亭:在建康(今南京市),是朝士們游宴之所。 2. 離悲:離別的悲愁。 3. 蓋:車蓋。 4. 戍:戍樓。 5. 詎(jù):豈,怎。譯文長江浩蕩寬廣,離愁別緒不知有多重。潮水退去時(shí)像車蓋一般,云霧昏暗不成山峰的形狀。遠(yuǎn)處的戍樓只聽見鼓聲,寒冷的山間只看見青松。行程九十里才走了一半,歸去的路途哪里有蹤跡。 這...